Während das Deutsche sich mit der Bezeichnung “Informatik” für eine der beiden Hauptdisziplinen des HLF begnügt, wird im Englischen das zugehörige Sprachfeld von zwei unterschiedlichen Begriffen bevölkert: dem der deutschen Version im Schriftbild ähnlichen “Informatics”, und dem wörtlich als Computerwissenschaft übersetzbaren “Computer Science”. Und—wie könnte es, in trauter Erinnerung an die lange Liste falscher Freunde aus dem Englischunterricht, auch anders sein—natürlich ist mit unserer Informatik im allgemeinen Sprachgebrauch (und der öffentlichen Wahrnehmung) im Jahr 2015 in der Regel die Computer Science, und nicht die Informatics, gemeint. Was nicht nur sprachlich manchmal ein wenig schade ist.
Related Posts
Nobelpreis für die Erfindung der In-Vitro-Fertilisation
Am 4. Oktober 2010 erhielt Robert Edwards den Medizin-Nobelpreis für die Entwicklung der In-Vitro-Fertilisation vor über 30 Jahren.
Ehrlicher Weise muss ich zugeben, dass mir der Name Louise Brown bis dato nicht viel gesagt hat. Und das, obwohl wir im gleichen Jahr, nämlich 1978 geboren wurden. Doch während ich – davon gehe ich jedenfalls […]
Rundwelt
“As far as I can tell”, he reported, “it’s a way of making up stories that work. It’s a way of finding things out and thinking about them… Psyence, you see? ‘Psy’ means mind and ‘ence’ means, er, esness. It works on Roundworld in the way magic works …
Monsterdocs offizielle Büttenrede zur Altweiberfastnacht
Es folgt die unvermeidliche krawattenlose Ansprache zur Altweiberfastnacht, Weiberfasnet, zum Gompiga, Schmotziga oder wat auch immer. Tusch, Konfettikanone! Guten Abend liebe Leut Ich bin wiede da und habs net bereut heute zieh isch sicher keine Krawatte an denn die hängt später garantiert dann nicht mehr dran Die Gesundheitspolitik, ich sags ohne Verdruss war im letzten […]
Artikel von: Monsterdoc