Durch Martin Ballaschk vom Scilog Detritus stiess ich auf folgendes Listicle. Es geht um unterschiedliche Bedeutungsebenen und effiziente Wissenschaftskommunikation – Wörter, die für Wissenschaftler eine enge Definition haben, werden von Laien oft anders, meist weiter, manchmal komplett falsch, verstanden: 10 Scientific Ideas That Scientists Wish You Would Stop Misusing.
Related Posts
Da kriegt man was geboten
Mutter: “Ich… ich… wechsle sofort den Kinderarzt, wenn ich nicht jetzt sofort dran komme, das Medikament xy nicht kriege, nicht vom Kinderdok untersucht werde, sondern wieder nur von der Frau Vertretung, nicht das kriege, was ich will!” Tülay (fMFA): “Also wenn Sie unzufrieden sind…”, dürfen Sie gerne gehen, Reisende soll man nicht aufhalten, “kann ich […]![]()
der Rest vom Osterfest
Frisch geduscht und ausgeruht warte ich überpünktlich in der Notaufnahme auf die Übergabebesprechung.
Sarah taucht als Erste auf.
“Wie war’s?”
“Halb so wild!” grinse ich.
Als ich den Chef um die Ecke biegen sehe, stelle ich schnell meine Kaffeetasse weg.
“Also gut, dann wollen wir mal!”
Mein Auftritt dauert nicht lange. Bin in der Nacht nur zwei, dreimal rausgeklingelt worden, und […]
Kohärent voll im Trend? Ein Gastbeitrag von Serge Palasie
Überlegungen zu einem Begriff, der in aller Munde ist